课程的核心学分 Deadlines for proposals from 教师 seeking Core credit for a course (whether a new course or a previously-taught course) to be taught in the approaching semester or next academic year | 10月1日st 12月1日st 2月1日st 4月1日st |
复杂的问题 & 持久的问题 应用程序 Deadline for Complex Problem and Enduring Question courses (to be taught in the following academic year) | 10月15日th |
The University Core Renewal Committee invites proposals for 复杂的问题 and 持久的问题 courses to be taught in the 2024-2025 academic year. Contributing to the rigorous intellectual development and personal formation of our students in the tradition of a Jesuit, 天主教大学, these interdisciplinary courses bring together 教师 from different departments and/or schools and fulfill two different Core requirements (Arts, 历史, 文学, 数学, 自然科学, 哲学, 社会科学, 神学, 与写的能力).
Both 复杂的问题 and 持久的问题 courses integrate co-curricular programming—反射会话—that deepens academic study with opportunities for exploration and personal growth.
Full time 教师 receive a stipend of $12,复杂问题课程500美元, 和7美元,500 for 持久的问题 courses in exchange for preparing their syllabi and attending pedagogical workshops. 对于每个教员, a Complex Problem class counts as two courses of his or her normal teaching load. Part-time 教师 are not eligible to apply.
Focus On Interdisciplinary Connections
在他们的过程中, Professors Schor and Parthasarathi combine contemporary sociological analyses with a consideration of the long 历史 of human impact on the planet. They devote substantial attention to the causes (such as past and present abuses of peoples, 土地, and water) and solutions (such as public policy development, 社会运动, 个人行动, 和社会创新).
在课堂上, they focused their attention on the connections between our global past and what it can tell us about how we can responsibly act in the future. They accomplished this through engaging lectures andreflection sessions as well as classroom discussion and debate. 反过来, students shared their thoughts about how the class had made them feel by the end of the semester.
反射会话
反射会话 integrate course content into peer-led discussions about student personal moral development. Reflections grounded in the Jesuit tradition spur personal reflection and inquiry about the moral and ethical dimensions inherent to modern engineering and design.
Reflection sessions are a place where ethical inquiry and an understanding of modern engineering and its 历史 overlap in creative and meaninful ways.
混合动力实验室
混合动力实验室 give students hands-on engineering experience. Students are currently tackling a seven-week human centered design project anchored in questions focusing on technology and accessibility on BC's Chestnut Hill campus. The project brings students' nascent engineering knowledge together with the insights they've gained from the 历史 of science and critical theory in weekly class lectures. The result will be group designs that bear the marks of students' new understanding of how different disciplines like engineering, 历史, 伦理交叉.